谢谢LS这位大大教导,很多土语都不懂呀
lione-9588 榮譽會員 已加入 5/24/07 訊息 1,048 互動分數 0 點數 0 4/10/09 #22 您的LS( L sir 的意思對嗎)用語在台灣..我們一般的稱呼是L大或是直稱呼為lione大大.. 通常在網路上(網路是臺灣用語..大陸用語為互聯網)是這二種稱呼比較通用..
J j.lo 高級會員 已加入 10/31/06 訊息 583 互動分數 0 點數 16 4/10/09 #23 >馬甲=穿在美眉身上的貼身衣物啦..這個...個人很喜歡.. 硬盤=磁盤.鐵盤類...塑膠類的不能算.. 火牛=代表很生氣的那一頭牛.. 鼠標=老鼠在玩的飛標.... 內存=老婆大人的存款...或是代表私房錢之類的.. > 以上推一下. 樓主的測試不錯... 但是那裡買啊@@
>馬甲=穿在美眉身上的貼身衣物啦..這個...個人很喜歡.. 硬盤=磁盤.鐵盤類...塑膠類的不能算.. 火牛=代表很生氣的那一頭牛.. 鼠標=老鼠在玩的飛標.... 內存=老婆大人的存款...或是代表私房錢之類的.. > 以上推一下. 樓主的測試不錯... 但是那裡買啊@@
nick_ljh 初級會員 已加入 12/16/08 訊息 28 互動分數 0 點數 1 4/10/09 #25 内存的解释太棒了!我之前说的LS是指“楼上”的意思 “大大”的意思相当与大陆的“兄弟”、“朋友”之类吧?
lione-9588 榮譽會員 已加入 5/24/07 訊息 1,048 互動分數 0 點數 0 4/10/09 #26 "大大"...是一般對互聯網上的網友.一種稱謂...有敬稱的意思.. 畢竟在互聯網上.能夠有緣相處一地...也是一種難得的.緣份. 再深一點的講法.是老一輩時常講的四海之內皆兄弟的意思..互相尊敬.. 那一些內地的電腦類講法.解釋..是我胡謅的..沒有對內地同胞輕視的意思..不要介意..只是開開玩笑. 最後編輯: 4/10/09
"大大"...是一般對互聯網上的網友.一種稱謂...有敬稱的意思.. 畢竟在互聯網上.能夠有緣相處一地...也是一種難得的.緣份. 再深一點的講法.是老一輩時常講的四海之內皆兄弟的意思..互相尊敬.. 那一些內地的電腦類講法.解釋..是我胡謅的..沒有對內地同胞輕視的意思..不要介意..只是開開玩笑.
毒藥 榮譽會員 已加入 2/4/06 訊息 11,552 互動分數 0 點數 36 4/10/09 #27 lione-9588 大大還真是見聞多廣啊...連對岸都去長駐2年了.... 相信對很多用語都很了了......
lione-9588 榮譽會員 已加入 5/24/07 訊息 1,048 互動分數 0 點數 0 4/10/09 #28 毒大..不要害我被大陸公安列入不受歡迎人士...我還有個外婆住在河北省的唐山市...(也算是開一小牧場..) 我要是以後不能過去了..您得賠我一外婆...最低限度..也得給我按時送牛奶..
小鋒的鄰居 一般般會員 已加入 4/3/09 訊息 93 互動分數 0 點數 0 年齡 49 4/10/09 #30 2.41V 600 1:1 CL4 PL9 這是DDR2 新王者嗎? 可惜台灣看的到吃不到~