小弟的一點小建議: "竟然出現威剛公司(英文叫A-DATA)的次級顆粒記憶體" 改成 "竟然出現威剛公司(英文叫A-DATA)出品 時脈較低的記憶體" 雖然Samsung比較知名. 但是在這邊 把A-DATA連上"次級"....會怪怪的. 小弟知道您沒這個意思. "次級"應該就是指時脈較低. 但是字面看起來 有點像在貶低A-DATA. 不過 這當然不是說. 時脈相同就可以REMARK啦.