nVIDIA 正式發出 GeForce 產品、PureVideo 技術、SLI 技術,啟用中文命名

x3dfx

榮譽會員
已加入
6/26/05
訊息
4,376
互動分數
1
點數
38
網站
www.xfastest.com
nvidia-logo-2.jpg


消息來源︰expreview.com

  日前,NVIDIA官方發出通告,在今年1月1日起

正式在市場上啟用各產品及技術的中文名。

據官方稱,這樣能夠更有利於推廣其產品以及技術品牌。

  具體的中英文名稱對照如下:

  1. NVIDIA® (英偉達™) GeForce® GPU中文名稱為:

  NVIDIA® (英偉達™) GeForce® (精視™) GPU或GeForce® (精視™) GPU

  2. NVIDIA® (英偉達™) PureVideo®中文名稱為

  NVIDIA® (英偉達™) PureVideo® (影擎™) 技術 或PureVideo® (影擎™) 技術
  3. NVIDIA® (英偉達™) SLI®中文名稱為

  NVIDIA® (英偉達™) SLI® (速力™) 技術或SLI® (速力™) 技術
  
NVIDIA稱,精視™須與GeForce®英文名稱組合使用,影擎™須與PureVideo®英文名

稱組合使用,而速力™須與SLI® 英文名稱組合使用,不允許單獨使用
 

810102

沉默會員
已加入
6/19/05
訊息
1,781
互動分數
1
點數
38
年齡
32
一整個感覺勞掉了...Orz
還是用英文比較有feel= =
 

scottchang

PC只玩GAME
已加入
6/5/08
訊息
907
互動分數
0
點數
16
中文翻譯很冏...精視...

對岸叫 NVIDIA=x威大(我怕被砍ID請用諧音)對頭AMD叫:亞美跌..
 

Happypc

********.com低階會員
已加入
6/22/08
訊息
17,748
互動分數
0
點數
0
網站
www.coolaler.com
中文念起來整個感覺都不對了 ;face12;
 

x092177

進階會員
已加入
9/1/06
訊息
218
互動分數
0
點數
16
唸起來真的怪怪的,
還是唸英文比較習慣。
 

smartcdrw

進階會員
已加入
2/17/05
訊息
492
互動分數
0
點數
16
看英文都習慣了
搞個中文不知所謂
 

xxx1474

一般般會員
已加入
4/23/07
訊息
100
互動分數
0
點數
16
這什麼鬼~
我看就算是亞洲人也沒多少人會記住這個名詞吧@@
畢竟都已經幾年了才生出中文名詞...
早就習慣英文字了說...
 

魔人阡

Eric
已加入
8/1/04
訊息
4,561
互動分數
0
點數
36
網站
造訪網站
具體的中英文名稱對照如下:

  1. NVIDIA® (英偉達™) GeForce® GPU中文名稱為:

  NVIDIA® (英偉達™) GeForce® (精視™) GPU或GeForce® (精視™) GPU

  2. NVIDIA® (英偉達™) PureVideo®中文名稱為

  NVIDIA® (英偉達™) PureVideo® (影擎™) 技術 或PureVideo® (影擎™) 技術
  3. NVIDIA® (英偉達™) SLI®中文名稱為

  NVIDIA® (英偉達™) SLI® (速力™) 技術或SLI® (速力™) 技術
  
NVIDIA稱,精視™須與GeForce®英文名稱組合使用,影擎™須與PureVideo®英文名

英偉達...跟台灣英業達相似度頗高
精視...好像眼鏡行的店名
速力...這是藥膏嗎?:PPP:

中文翻譯很冏...精視...

對岸叫 NVIDIA=x威大(我怕被砍ID請用諧音)對頭AMD叫:亞美跌...

是淫X大、X威大嗎?:PPP:
亞美跌...不就是日文的『不要~』嗎:PPP:



不過~白雪公主對岸都已經翻譯成『雪姑七友』了~這應該沒啥奇怪的了~
 
最後編輯:

holiup

進階會員
已加入
9/25/03
訊息
172
互動分數
0
點數
16
應該叫「奶肥大」咧!
 
▌延伸閱讀